Mision FAS: Afganistán
Moderadores: Mod. 4, Mod. 5, Mod. 3, Mod. 2, Mod. 1
Re: Mision FAS: Afganistán
dragon, la misma web de google te permite traducir de forma gratuita textos y webs del español al inglés y viceversa. El resultado es al menos inteligible. No nos vamos a poner los foristas a estas alturas a traducir las fuentes porque sería un trabajo de chinos.
Otro ataque de los insurgentes en Badghis, de The Unjustmedia:
Otro ataque de los insurgentes en Badghis, de The Unjustmedia:
Mujahideen Destroy NATO invader army tank killing 5 terrorists in Badghis Saturday 25-07-2009, in an ambush by Mujahideen against the invading army in Ghur Mach district of Badghis province, the Mujahideen of the Islamic Emirate, destroyed a military tank and killed five invader terrorists. The armed encounter, which exactly happened at Gala Wali, continued for half an hour. There are no casualties caused to the Mujahideen while the enemy airlifted the dead bodies of its terrorists. Reported by Qari Muhammad Yousuf
La curiosidad mató al gato.
-
dragon
Re: Mision FAS: Afganistán
Sinceramente si soy español pasame la información en español, solo por respeto a los foristas,pues todos no tenemos el privilegio de ser bilingues, si ofendo con lo dicho mis mas sentidas disculpas, pero creo que es lo más logico.
-
dragon
Re: Mision FAS: Afganistán
¿No te das cuenta que ese convenio esta firmado hace tiempo?
Re: Mision FAS: Afganistán
Con respecto al acuerdo es cierto, hace tiempo se habló de ello, hay otros países, entre ellos EEUU que están firmando estos acuerdos con la Federación Rusa.
Dragon, no te molestes, pero hoy día el conocimiento (que no es lo mismo que ser bilingüe) de idiomas es necesario sobre todo en inteligencia, y el inglés debe ser considerado como algo básico y elemental. No estamos aquí para traducir esas fuentes cuando hay alternativas técnicas suficientes para ello, como te he dicho antes. No debes pedir a los demás que te traduzcan las fuentes, hazlo tú que puedes, solo tienes que ir a google y pinchar en "herramientas del idioma". Si alguien postease un comunicado en hurdu o pastho, todavía lo entendería, pero en inglés o francés...¿? -yo no hablo francés, pero me busco la vida y me entero perfectamente-.
Hay un forista que nos trae interesantísimos recursos en catalán,,,y más de uno suspiraría por echarle el guante al último "zutabe" en euskera aunque no lo hable. Y así debe ser. Traer las fuentes. Exigir que te traduzcan trabajos en inglés, cosa que puedes hacer tú mismo, no me parece justo. No se trata de falta de respeto, porque citar fuentes no es lo mismo que contestarte en inglés o en chino mandarín. SOn dos cosas distintas.
Dragon, no te molestes, pero hoy día el conocimiento (que no es lo mismo que ser bilingüe) de idiomas es necesario sobre todo en inteligencia, y el inglés debe ser considerado como algo básico y elemental. No estamos aquí para traducir esas fuentes cuando hay alternativas técnicas suficientes para ello, como te he dicho antes. No debes pedir a los demás que te traduzcan las fuentes, hazlo tú que puedes, solo tienes que ir a google y pinchar en "herramientas del idioma". Si alguien postease un comunicado en hurdu o pastho, todavía lo entendería, pero en inglés o francés...¿? -yo no hablo francés, pero me busco la vida y me entero perfectamente-.
Hay un forista que nos trae interesantísimos recursos en catalán,,,y más de uno suspiraría por echarle el guante al último "zutabe" en euskera aunque no lo hable. Y así debe ser. Traer las fuentes. Exigir que te traduzcan trabajos en inglés, cosa que puedes hacer tú mismo, no me parece justo. No se trata de falta de respeto, porque citar fuentes no es lo mismo que contestarte en inglés o en chino mandarín. SOn dos cosas distintas.
La curiosidad mató al gato.
-
dragon
Re: Mision FAS: Afganistán
No hablo de tecnología ni de inteligencia solo hablo de respeto, pues por lo que se no es una pagina de inteligencia, solo es un foro de discusión en español, lo más logico es hablar en español solo remito y pido eso. gracias por tu atención. un saludo.
Re: Mision FAS: Afganistán
Y dale. Respeto tienes que tener tú a los demás que traen las fuentes a este foro para compartirlas. Y poner un poco de tu parte, ya sabes cómo. No pretenderás que la gente te traduzca las fuentes. Es un foro, si, pero con un nivel de calidad que se basa, sobre todo, por la cantidad de fuentes que se aportan desde muy diversos sitios. El forista es el que debe trabajar esas fuentes para hacerse una opinión y aprender. Bastante hacen muchos compañeros de foro con aportar lo que les puede llevar varias horas de trabajo buceando en Internet.
Un saludo.
Un saludo.
La curiosidad mató al gato.
-
dragon
Re: Mision FAS: Afganistán
Creo que te equivocas en tus conclusiones, si te sientes aludida o aludido es tu problema, mi respeto a todos los foristas es pleno, no saques las cosas de contexto sin más un saludo.
Re: Mision FAS: Afganistán
Vamos a ver, si dices:
dragon escribió:Sinceramente si soy español pasame la información en español, solo por respeto a los foristas,pues todos no tenemos el privilegio de ser bilingues, si ofendo con lo dicho mis mas sentidas disculpas, pero creo que es lo más logico.
Es que consideras que los foristas que aportan fuentes en inglés o francés o lo que sea, están faltando el respeto a los demás. Y estás muy equivocado. Pretender que te traduzcan fuentes que puedes traducir tú con dos cliks de internet me parece una actitud muy poco seria. Yo lo dejo aquí, salvo mejor opinión de los moderadores.No hablo de tecnología ni de inteligencia solo hablo de respeto, pues por lo que se no es una pagina de inteligencia, solo es un foro de discusión en español, lo más logico es hablar en español solo remito y pido eso
La curiosidad mató al gato.
